BitComet 旗下网站

转到日志
相关贴吧:
原创 翻译 尘骸魔京 伊格尼丝

尘骸魔京随译 2-7-7 第七日

楼主 发表于:2008-03-11 20:06:32 [回复]

   ‘--嗯。’

   我们不舍地离开对方的嘴唇。

   我抚摸着伊格尼丝火热的脸,微笑了。

   “和预告的一样啊。”

   ‘什么……一样?’

   “舒服得晕过去了。”

   ‘别--别取笑我!’

   她的脸又变得通红。

   她的身体突然有些僵硬,她稍稍移开了视线。

   ‘可恶,失算了。真是的,为什么我非要如此不可--’

   “应该是,不错吧?”

   ‘闭嘴!’

   伊格尼丝明确地说完,就塞住了我的嘴。

   她推倒了我,我倒在了床上。我们就这样躺在床上。

   像是在回味余韵,像是有些不舍,我们接吻,然后静静地看着天花板。

   全身还是很烫。

   猛烈的心跳还未平静。

   我听到身边伊格尼丝的呼吸。

   很浅,很急促。凌乱的头发披在她肩上。

   她的手指顽固地抓着我的手指不放开,强韧地从外表难以想象。

   看起来,像是不小心就能折断一样。

   惹人怜爱。想要保护她。

   我很自然地有了这种想法。

   ‘克绮。我有一件事想要问你。’

   “什么事?”

   ‘接下来,你打算怎么做?’

   “因为指示对象很漠然,我难以回答。如果是短期的预定,接下来我大概会走出这个房间,回到自己家。”

   ‘长期呢?’

   “没有特别地决定。不过--”

   很晚了。

   这大概也是为了配合内装修而故意改变的吧。我看到了古董请调的钟表,我想到的是惠的身影。

   “过了一年之后,惠--妹妹会留学归来。她还年轻,我不能抛开她。”

   ‘然后呢?’

   游乐园的约定。

   我在旋转木马上感觉到惠胸口的心跳,我想起了那种感觉。

   “我想和她一起生活。”

   ‘我以前应该说过的。‘你接下来要一生和魔物战斗’。’

   “我记得。不过--有一年的时间。我应该能控制自己的力量,不输给魔族。”

   ‘然后一生置你妹妹于危险之中吗?想呆在她身边。只是为了你这样的欲望?

     因为爱,所以远离。这种示爱的方法应该也是有的。’

   我无法反驳伊格尼丝的理论。

   我爱着惠。

   即使拼上性命,我也想保护惠。

   并且,除了和惠分开生活,没有其他方法能带来更高的安全性。

   完全符合逻辑。我从一开始就明白。

   那么为什么,我会和她做出那样的约定?

   ‘别想让一般的人类和你一起生活。’

   伊格尼丝的话语对我进行了追击。

   ‘如果可以,就自己一个人生活。隐居在山里,舍弃对人的依赖。为了所爱的人,为了不让任何人受伤。这是最简便的方法。

     不过如果这做不到的话--’

   伊格尼丝好像还有什么要说,但她停下了。看起来像是如此。

   我不知道她之后的话语还会连有怎样的思念。

   我只是拾起了上衣。

   我自己也不知道理由。无法理解。

   但是,我已经在这房间中呆不下去了。

   “感想你的忠告。”

   我站起来,披上了上衣。

   床顺势轻轻摇了一下。

   我背对着躺在床上的伊格尼丝。

   她躺在床上,没有挽留我,也没有目送我。

   “我回到家之后,我会仔细考虑接下来长期的预定。”

   我留下这句话,就逃离了带有伊格尼丝香气的房间,逃到了外面。

   心脏像是被紧紧绑住一样猛烈跳着。

ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

1楼 发表于:2008-03-11 20:08:43 [回复]

~

网友回复

  • 2008-03-11 20:09:13
  • ssllss (小俞)
  • 二连胜!

  • 爱你,不想让你受伤,爱你,只想让你最好。现在我明白了,其实爱一个人在不在身边并不重要,重要的是你(我)是不是在我(你)的心里?
  • 2008-03-11 20:12:02
  • aliaoshaye (alsy)
  • 哈哈……

  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。
  • 2008-03-11 20:14:35
  • ssllss (小俞)
  • 爱你,不想让你受伤,爱你,只想让你最好。现在我明白了,其实爱一个人在不在身边并不重要,重要的是你(我)是不是在我(你)的心里?
  • 2008-03-11 20:15:14
  • aliaoshaye (alsy)
  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

爱你,不想让你受伤,爱你,只想让你最好。现在我明白了,其实爱一个人在不在身边并不重要,重要的是你(我)是不是在我(你)的心里?

2楼 发表于:2008-03-11 20:43:08 [回复]

板凳、板凳,继续板凳

网友回复

  • 2008-03-11 20:44:40
  • aliaoshaye (alsy)
  • 继续板凳……

  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

3楼 发表于:2008-03-11 21:18:17 [回复]

再顶!

网友回复

  • 2008-03-11 22:23:59
  • aliaoshaye (alsy)
  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

友情可贵,就在于那份相知相惜

4楼 发表于:2008-03-11 22:43:10 [回复]

继续继续....~~~,赈灾赈灾....~~~~,扫水扫水....~~~~

支持兄弟拉

网友回复

  • 2008-03-11 23:29:14
  • aliaoshaye (alsy)
  • 这……扫水啊……

  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

hopelayf&jujuxue(水晶)---姐,生日快乐.平平安安,快快乐乐每一天.......

5楼 发表于:2008-03-11 22:53:48 [回复]

继续支持兄弟

网友回复

  • 2008-03-11 23:29:20
  • aliaoshaye (alsy)
  • 哈哈~

  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴

6楼 发表于:2008-03-11 23:20:08 [回复]

支持啊!

网友回复

  • 2008-03-11 23:29:27
  • aliaoshaye (alsy)
  • 谢谢支持~

  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

7楼 发表于:2008-03-12 20:48:57 [回复]

网友回复

  • 2008-03-12 23:22:41
  • aliaoshaye (alsy)
  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。
  • 2008-03-14 20:54:09
  • aliaoshaye (alsy)
  • 菜菜解说员……

  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

多情空余恨,宁做无心人。多情伤自己,无心害别人!

8楼 发表于:2008-03-14 19:47:53 [回复]

支持呀

网友回复

  • 2008-03-14 20:54:22
  • aliaoshaye (alsy)
  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

青春是生命的痕迹 过去是回忆的累积.....

9楼 发表于:2008-03-15 11:22:35 [回复]

支持!

网友回复

  • 2008-03-15 15:07:02
  • aliaoshaye (alsy)
  • ここは、こんなにも冷たくて、あなたはここにいない。だから。それはきっとよいことで。 今日は、死ぬには、いい日だ。

10楼 发表于:2008-03-15 20:11:51 [回复]

過來閱讀,飄過....

....辽远,空阔,洁净.接近于透明的蔚蓝.苍茫之间似乎有一种不可言说的声音.将人生轻轻地提携.心痛过后,我们学会了珍惜.学会了宽容豁达.学会了说爱.学会了理解.生命原是一次次的痛堆砌起来的....

11楼 发表于:2008-07-16 09:12:32 [回复]

来支持你咯

Something ends, something begins, and something never changes......

12楼 发表于:2008-07-17 00:33:16 [回复]

无限支持

文章好长,坐好慢慢看.

Something ends, something begins, and something never changes......

 

您现在还没有登录,请在登录后发贴